Comment traduire une marque de club sportif en lieu ? En créant un musée interactif, célébrant les étapes de l’héroïsme sportif! Et l’Ajax Experience, à Amsterdam, y réussit assez bien, même si il ne fait que ré-utiliser les codes design des grands équipementiers sportifs. Mais ici, la marque prend un sens plus fort, car elle devient réelle, fondée sur ses exploits passés.
Translating a brand/ sports club into a place does not seem easy. In creating a museum, dedicates to the creation of heroes, it suddenly seems more logical. And the Ajax Experience in Amsterdam, is quite a successful example of this approach. Even if it mainly re-uses the design codes created by the major sports equipment companies, the brand takes a stronger sense with this museum, as it becomes more physical, building on its past exploits.
Place/ Ajax Experience, Amsterdam, Pays-Bas/ The Netherlands
Information / WonderfulBrands
Eh bien non, ce n’est pas une base de lancement de missiles de Russie, c’est une station radio Suisse. Magnifiquement graphique, non ?
You are mistaken ! This is not a missile base in Russia, this is a radio station in Switzerland. Beautifully graphic, right?
Place/ Station Radio, Säntis, Suisse/Switzerland
Information/ Architecture Blog
Janvier 2013: ouverture de La Table d´Yquem, Hotel Le Meurice, Paris / January 2013: Opening of La Table d’Yquem, Hotel Le Meurice, Paris, France
Salle à manger privée / Private Dining-room
Menus : Yannick Alléno & Pierre Lurto
Design : Noé-Duchauffour Lawrance
Pendant les vacances, les enfants entre 5 et 12 ans ont souvent droit à des clubs peu stimulants.
Ce n’est pas le cas du Resort de la Costa Navarino où les enfants ont leur propre hôtel, interdit aux parents. Construit en pensant uniquement aux enfants, le lieu ressemble au campement de Peter Pan. Il est entièrement à leur taille et à leur mesure, ludique à souhait. Les enfants y apprennent à sculpter, à construire et à peindre. Des vacances créatives uniques.
During the holidays, children between 5 and 12 years are often entitled to boring clubs.
This is not the case of the Costa Navarino Resort where children have their own hotel, where parents’ presence is prohibited. Architects have thought only of children in their work and the place looks like Peter Pan’s camp. It is entirely at children’s measurement, and so fun. They can learn to sculpt, build and paint. Unique creative holiday.
Place/ Sand Castle, Costa Navarino Resort, Ile de Messine/ Messina Island, Grèce/ Greece
Architect(e)/ Polyanna Paraskeva & Associates
Information/ DesignSwan
Qu’ajouter à cet ovni architectural ? Peut-être que rien n’est gratuit dans les décorations de cette maison incroyable : les antennes sont des paratonnerres, la coccinelle, une cheminée, les yeux, des relais de ventilation, … Une maison écologique pour un animal écologique !
What can be said about this house that would make sense ? Perhaps that every detail in this amazing architecture has a role to play in the ecological aspect of the house: the antennas are lightning rods, the ladybug is the chimney, the eyes are natural air fans … A green home, a green architecture, for such a naturally cute animal.
Place / Maison Escargot/ Snail House, Bulgarie/ Bulgaria
Architect(e)/ Simeon Simeonov
Information/ Inthralld
Intimiste et puissant, tactile et sensoriel, noir et noir. Un club privé tokyoïte qui donne envie de se lover dans un fauteuil, de choisir un bon verre et de laisser s’écouler le temps.
Intimate and strong, tactile and sensible, black and black. A Tokyo private club that makes you want to curl up in a chair, choose a good drink and feel the time go by.
Place/ Cronus Club, Tokyo, Japon/ Japan
Architect(e)/ Doyle Collection
Information/ Inthralld
Un décor de film d’horreur ? La chambre folle d’un dentiste ? Pas du tout, vous êtes dans l’une des salles du Corpus Museum, musée interactif dédié à la biologie du corps humain. A la fois kitsch et réaliste. Une folie.
Is this an horror movie stage ? The home of a crazy dentist ? Not at all. You ar in one of the presentation of the Corpus Museum. This museum is entirely dedicated to understanding the human body, in an interactive way. Between madness and reality. Absolutely bizarre anyway.
Place/ Corpus Museum, Oegstgeest, Pays-Bas/The Netherland
Urban Outfitters, et ses marques soeurs Anthropologie et Free People, partagent toutes une esthétique qui mêle rusticité, délicatesse et respect du vivant. Rien d’étonnant donc à ce que leur siège social soit un ancien site naval de la Navy. On y retrouve l’aspect brut des espaces industriels (briques, pierres et poutres), qui se marrient magnifiquement avec les textiles, les couleurs et les espaces verts. Un campus de marques !
Urban Outfitters and its sister brands, Anthropologie and Free People, all share an aesthetic that combines rusticity, delicacy and ecology. No wonder that their headquarters is a former Navy Shipyard site. It includes the rustic materials of industrial places (brick, stone and beams) and mixes them beautifully with fabrics, colors and green spaces. A great brand and branded campus !
Place/ Siège Social Urban Outfitters/ Urban Outfitters Headquarters, Philadelphie/ Philadelphia, Etats-Unis/ USA
Architect(e)/ Meyer Scherer & Rockcastle
Information/ Inthralld
Tetsuya Matsumotoa appelé ce lieu “Ocean of dots”, océan de points. Il est clair que l’on se perd dans ces parois vitrées et ces milliers de points. Un bureau qui fait penser aux pixels de la matrice de Matrix. Superbe.
Tetsuya Matsumotoa called this place “Ocean of dots”. Surely you can get lost between these glass walls in the midst of thousands of points. An office design that also reminds the pixel effect of Matrix. Superb.
Place / Toshin Eisei Yobiko, Okayama, Japon/Japan
Architect(e)/ Tetsuya Matsumoto de/at Matsuya Art Work
Et si la plus belle des saisons était l’hiver ? Enjoy snow with a view.
Place/ Villa Honegg, Mount Bürgenstock, Suisse/Switzerland
Architect(e)/ Jestico&Whiles
Information/ Inthralld