Lové dans les roches du Grand Canyon, architecture organique et ton-sur-ton. Un repos pour les yeux et l’âme.
Nestled in the rocks of the Grand Canyon, organic architecture and one-tone atmosphere. A rest for the eyes and the soul.
Place/ Amangiri Resort, Utah Desert, USA/ Etats-Unis
Architect(e)/ I-10 Studio (Marwan Al-Sayed, Wendell Burnette, Rick Joy)
information/ inthralld
Xian est l’ancienne capitale de Chine et son dernier hôtel de luxe se devait donc d’être un vrai palais. Et c’est ce que le Westin de Xi’an a réalisé: un extérieur digne de la cité interdite de Pékin et un intérieur aux espaces évoquant de façon moderne les patios à la chinoise. Une réalisation impressionnante.
Xian is China’s ancient capital city and its latest luxury hotel had to be a palace. And the Westin Xi’an is exactly that: a building in a shape reminding the Forbidden City in Beijing and interior spaces evoking Chinese patios in a modern way. An impressive achievement.
Place/ Westin, Xi’an, Chine/ China
Architect(e)/ Neri&Hu
Information/ dezeen
Restaurer un bâtiment du 17ème siècle ne veut pas dire refaire à l’identique, mais bien plutôt sublimer ses aspects les plus remarquables. Ainsi, dans cet hôtel à Mexico, la mise en valeur des espaces, des fresques, de le pierre, des volumes est absolument magnifique. Les ajouts contemporains se fondent parfaitement dans l’espace et renforcent son caractère hors du commun.
Renovating a 17th century does not mean building the same place again, but rather put into light its most remarkable aspects. Thus, in this hotel in Mexico City, the revealing of this old mansion’s spirit, its frescoes, the raw stone and the large volumes, the presentation of all those beauties is absolutely gorgeous. Contemporary additions blend in perfectly with the space and enhance its unusual character.
Place/ Downtown Hotel, Mexico City, Mexique/ Mexico
Information / inthralld
Un camp safari, sous la canopée, juste pour vous et vos 5 autres amis. Le rêve.
A tiny safari camp, under the tree canopy, just for 6 of you. A dream come true.
Place/ Little Tubu, Ile de Hunda/ Hunda Island, Botswana
Information / Conde Nast Traveler
Beauté, sérénité, chaleur, douceur, pur bonheur. Beauty, serenity, sun and good times, pure bliss.
Place/ La Réserve, Ramatuelle, France
Architect(e)/ Jean-Michel Villmotte
Des sources thermales baignées de vert, une sérenité toute japonaise.
Place/ Kai Hakone Resort, Japon/Japan
Information/ Wallpaper
25 villas dans un domaine de 3.000 hectares en plein coeur de l’Ombrie – raffinement aristrocratique à l’italienne, pur plaisir.
25 villas in an 3,000 acres estate in the heart of Umbria – Italian aristocratic sophistication, pure bliss.
Place/ Castello di Reschio, San Paolo, Ombrie/Umbria, Italie/Italia
Information/ The cool hunter
Le luxe dans une tente du désert/ Luxury stay in a desert hut
Place/ Banyan Tree Al Wadi Resort, Emirats Arabes Unis/ UAE
Information/ Inthralld
En suspension face à la mer / Somewhere beyond the sea
Place/ Alila Villas Uluwatu, Bali, Indonésie/ Indonesia
Information/ Conde Nast Traveller
Eh bien, n’est-ce pas évident? Vous êtes dans une prison. Mais, cette prison a été récemment transformée en un magnifique hôtel de luxe . La transformation des bâtiments publics, et en particulier des prisons, en hôtels est une aventure architecturale récente. Mais celle-ci est particulièrement bien faite, mettant en valeur les éléments clefs des prison (grilles, portes, structure), tout en offrant un confort haut de gamme et une pointe d’ironie, avec des photos géantes de prisonniers dans les suites
Well, obvious isn’t it ? In a prison. You’re right. Yet, this prison has been turned into a gorgeous luxury hotel. Turning public buildings, and especially prisons into hotel is a recent adventure. But this one is particularly well done, keeping the jail icons (stairs, grids, doors) while providing upscale comfort and a touch of irony, with giant pictures of prisoners in suites.
Place/ Het Arresthuis, Roemond, Pays-Bas/ The Netherland
Information/ Inthralld