Nous-restaurant-flowershop-Dongguan-China-NeoPlaces-10

Is mixing a restaurant and a flower shop a strange idea ? This place raises other interesting questions.

(more…)

Colourful, funny and organised, what can this be ? Check it out ?

(more…)

White, black, trendy and structured… This new fashion place is worth the trip to London.

(more…)

Is a restaurant created by an artist different from a restaurant created by a designer ? Check this new one.

(more…)

Praktik-Bakery-Hotel-Barcelona-NeoPlaces-8

In a simple bakery ? Well, not really. This is a bakery you can sleep in. (more…)

Supperclub-Amsterdam-NeoPlaces-01

When you try to bring together a club and a restaurant in an incredible experience, what do you get ?

(more…)

Pasona-urban-farm-Tokyo-NeoPlaces

Funny mix, isn’t it? A wheat field in the middle of a strict office …

You are in the headquarters of the Pasona Group in Tokyo. In their office, a fifth of the office space is devoted to agriculture. All vegetables, fruits and rice grown on site are collected and cooked for the staff in their canteen; it is also available for every employee to better balance their diet at home. If our world becomes an exclusively urban environment by the end of the century, this initiative shows a very promising approach, demonstrating how each economic actor can participate.

 

Drôle de mélange, n’est-ce-pas ? Un champ de blé au milieu des bureaux …

Vous êtes au sein du siège social du groupe Pasona à Tokyo. Et un cinquième de la superficie des bureaux est consacré à l’agriculture. Les légumes, fruits et riz cultivés sur place sont récoltés et utilisés pour nourrir les employés à la cantine et sont proposés à chacun pour mieux équilibrer son alimentation chez soi. Si notre monde devient un monde exclusivement urbain d’ici la fin du siècle, cette initiative montre de façon très intéressante combien chaque acteur économique peut participer.

 

Place/ Pasona Group Headquarters, Tokyo, Japan

Architect(e)/ Kono Designs

Information/ Interesting Engineering

Downtown-Hotel-Mexico-City-NeoPlaces Restaurer un bâtiment du 17ème siècle ne veut pas dire refaire à l’identique, mais bien plutôt sublimer ses aspects les plus remarquables. Ainsi, dans cet hôtel à Mexico, la mise en valeur des espaces, des fresques, de le pierre, des volumes est absolument magnifique. Les ajouts contemporains se fondent parfaitement dans l’espace et renforcent son caractère hors du commun.

 

Renovating a 17th century does not mean building the same place again, but rather put into light its most remarkable aspects. Thus, in this hotel in Mexico City, the revealing of this old mansion’s spirit, its frescoes, the  raw stone and the large volumes, the presentation of all those beauties is absolutely gorgeous. Contemporary additions blend in perfectly with the space and enhance its unusual character.

Place/ Downtown Hotel, Mexico City, Mexique/ Mexico

Information / inthralld

Espace-Musee-CDG-airport-paris-NeoPlaces

Vous n’êtes pas dans un musée, mais dans un aéroport; au Terminal E de l’aéroport Roissy Charles de Gaulle pour être précis. L’aéroport a crée un Espace Musées dans lequel deux expositions auront lieu par an, pour mettre en valeur l’art français auprès des voyageurs internationaux. La première exposition, “Rodin, Les ailes de la gloire”, a démarrée début Janvier 2013.

 

You are not in a museum, but in an airport (in Terminal E at Paris Roissy Charles de Gaulle to be precise). The airport has created a space in which two museums exhibitions will be held every year,  showcasing French art to international travelers. The first exhibition, “Rodin, Wings of Glory,” has started early January 2013.

Place/ Espace Musées, Aéroport/Airport Charles de Gaulle, terminal 2E, Paris, France

Architect(e)/ Studio Demarque

Information/ Luxury Culture

 

norwegian-official-residence-sri-lanka-NeoPlaces

Quoi que vous puissiez penser, vous n’êtes pas en Europe, et en même temps, vous y êtes … Vous êtes dans la résidence officielle de l’ambassade norvégienne, à Colombo, au Sri Lanka … Du Sri Lanka ne reste que les murs blancs et le bois sombre, pendant que la Norvège, avec un design scandinave affirmé, a pris le contrôle du reste de l’espace. Une parfaite démonstration du rôle d’un ambassadeur: mettre en valeur la qualité et la créativité de son pays.
Well, you are not in Europe but you are in a way … You are in the Official Residence of the Norwegian embassy, but in Colombo, Sri Lanka … From the location only remains the white walls and the dark wood and Norway, with Scandinavian design, has taken control of the rest of the space. A perfect demonstration of  an ambassador’s role, showcasing the quality and creativity of their country ?

Place/ Résidence de l’ambassadeur Norvégien /Norwegian Ambassador Official Residence, Colombo, Sri Lanka

Architect(e)/ Dis. interiørarkitekter

Information/ Carnet de note