Une église, une usine ? Un peu des deux, en fait. C’est une usine de ciment que Ricardo Bofill a entièrement reconstruite et réorganisée. Il y a créé son atelier, des appartements, des bureaux et même une galerie d’exposition. Tout en créant une atmosphère de parc espagnol.

A church, a factory ? A bit of both, in fact. This was a cement factory that Ricardo Bofill entirely reorganised and rebuilt internally. He actually uses one part as his studio, the rest being apartments, offices and an exhibition gallery. The park was also reorganized to create this southern park perception.

[slideshow]

Place / Cement Factory, Barcelone, Espagne/Spain

Architect(e) / Ricardo Bofill

Information / Inthralld.com

Un endroit entre-deux, un lieu qui n’est qu’un passage, presque invisible. La station de bus crée par Eustaquio Martinez à Santa Cruz de Tenerife évoque tout cela. Cette station de bus, toute pratique et quotidienne qu’elle soit, a un symbolisme passionnant.

A place out of reality, suspended between two lives. The bus station is a perfect symbol of this middle between two worlds.

[slideshow]

Place/ Station de bus/ Bus Station, Santa Cruz de Tenerife, Espagne/ Spain

Architect/ Eustaquio Martinez

Information/ Inhabitat

Cet endroit, plein de pics et bien rouge, n’est pas une usine ou une agence de pub; c’est l’extension psychiatrique d’un grand hôpital de Saragosse. Les architectes ont voulu symboliser les tracés d’encéphalographie. Et l’intérieur n’est pas plus apaisant. Un lieu un peu fou …

This place, with its peaks and its bright red colour, is no factory or advertising agency. It is the psychiatric extension of one of  Saragossa’s hospital. The architects have chosen to evoke the encephalographic traces. And inside is not better … Crazy !

[slideshow]

Place/ Nuestra Señora del Carmen Neuropsychiatric Centre, Saragosse/Saragossa, Espagne/ Spain

Architect/ José Javier Gallardo Ortega

Information/ Dezeen